汉语中严格区别了叔、伯、舅、姑父、姨父,也严格区分了婶、伯母、舅母、姑、姨,而这两组称谓在英语中都分别只用一个词来表达即“uncle”和“aunt”,这种中外差异反映出中国
A. 宗法伦理道德规范
B. 家庭感情理念细致入微
C. 尊卑等级秩序严格
D. 宗族血缘观念根深蒂
高二历史单选题中等难度题
汉语中严格区别了叔、伯、舅、姑父、姨父,也严格区分了婶、伯母、舅母、姑、姨,而这两组称谓在英语中都分别只用一个词来表达即“uncle”和“aunt”,这种中外差异反映出中国
A. 宗法伦理道德规范
B. 家庭感情理念细致入微
C. 尊卑等级秩序严格
D. 宗族血缘观念根深蒂
高二历史单选题中等难度题查看答案及解析
研究民俗的学者都注意到中国的亲属称谓系统十分繁复精细,如男性长辈称伯父、叔父、舅父、姑父、姨父等;女性长辈称伯母、婶母、舅母、姑母、姨母等。这种不厌其烦的称谓方式,实际上反映了( )
A.“家国一体”观念的影响
B.“非我族类,其心必异”的排他心理
C.尊崇血缘亲疏宗族观念的影响
D.尊卑贵贱等级观念的思想盛行
高二历史选择题简单题查看答案及解析
英语和汉语在亲属的称谓上有很大区别。在英语中,祖父、祖母与外祖父、外祖母一般不作区分,都统一使用grendpa和grendma姑姑和姨妈在英语中也统一使用aunt。汉语中这种细分的亲属称谓在形成过程中可能受到下列哪种观念的影响
A. 细致精准的理学思维
B. 维护封建等级的礼法观念
C. 区分内外亲疏的宗法意识
D. 辨别长幼尊卑的纲常伦理
高二历史单选题简单题查看答案及解析
英文中的uncle在中文中等同于伯父、叔父、舅父、叔、姑父等称谓,brother-in-law在中文中等同于姐夫、妹夫、大伯、小叔等称谓。这一现象与中国古代哪一制度密切相关( )
A. 分封制 B. 中央集权制 C. 宗法制 D. 皇位世袭制
高二历史单选题简单题查看答案及解析
中国古代对皇帝的称呼有严格的制度,对去世的帝王称呼大体分为谥号、庙号。谥号主要依据其生前事迹而定,庙号是在宗庙立牌祭祀时的称谓。下列各项中属于庙号的是
A.秦始皇 B.汉武帝 C.唐太宗 D.康熙帝
高二历史选择题中等难度题查看答案及解析
罗马共和国时期,对“故意杀害他人”与“不希望杀害他人但不幸发生杀害他人的行为”,前者处予死刑,后者可通过交付一只公绵羊替罪,这一原则长期沿用。由此可以说明罗马法
A. 缺乏严格统一的刑罚标准 B. 区分故意犯罪和过失犯罪
C. 具有广泛适用性和实用性 D. 遵循主观意愿至上的原则
高二历史选择题极难题查看答案及解析
春秋战国时期,我国古代城市兴起。据《管子》载:“(临淄)凡仕者近宫,不仕与耕者近门,工贾近市。”材料表明。临淄城市建设的主要特点是( )
A.按居住地接近工作地设立居住区
B.严格区分官营和私营手工业作坊区
C.按人与自然亲近的理念设立居住区
D.严格区分贵族与平民的居住区
高二历史选择题简单题查看答案及解析
毛泽东思想在建国后的新发展的表现有
①土地改革
②社会主义三大改造
③八大上对于国内主要矛盾的论述
④严格区分人民内部矛盾和敌我矛盾的论述
A. ①②③④ B. ②③④ C. ①②④ D. ①②③
高二历史选择题中等难度题查看答案及解析
洋泾浜英语是中国沿海商业社会的混合语言,混杂了英语、葡萄牙语和印度语的词汇,说的时候多少按汉语的语法而不根据英语的法则。如“Just now have settee counter ,alla finishee ;you go, you please.”(现在我们结清了我们的账目,一切结束了,你要走就可以走了)。洋泾浜英语的出现可以说明( )
A. 中国被卷入资本主义世界市场 B. 中国已沦为半殖民地半封建社会
C. 中国与西方保持一定的外贸关系 D. 中国依然以天朝上国地位自居
高二历史选择题中等难度题查看答案及解析
中华民国在1913年公布的《外交官领事官服制暂行章程》规定:“除外交部总长之外,规定了六个等级,在这些等级之间,服饰自然都有严格区别,级别越高,服饰越复杂、考究、精致。”这一规定
A. 与民主精神背道而驰
B. 体现了外交礼仪的规范
C. 反映出外交的近代化
D. 展现了服饰文化的精髓
高二历史单选题中等难度题查看答案及解析