He can speak English,German,French and Japanese.He is nearly a man with a(an)________for languages.
A.gift | B.present | C.ability | D.wish |
高三英语单项填空简单题
He can speak English,German,French and Japanese.He is nearly a man with a(an)________for languages.
A.gift | B.present | C.ability | D.wish |
高三英语单项填空简单题查看答案及解析
In a few years, you might be able to speak Chinese, Korean, Japanese, French, and English -- and all at the same time. This sounds incredible, but Alex Waibel, a computer science professor at US' s Carnegie Mellon University (CMU) and Germany' s University of Karlsruhe, announced last week that it may soon be reality. He and his team have invented software and hardware that could make it far easier for people who speak different languages to understand each other.
One application, called Lecture Translation, can easily translate a speech from one language into another. Current translation technologies typically limit speakers to certain topics or a limited vocabulary. Users also have to be trained how to use the programme.
Another prototype (雏形机) can send translations of a speech to different listeners depending on what language they speak. "It is like having a simultaneous translator right next to you but without disturbing the person next to you," Waibel said.
Prefer to read? So-called Translation Glasses transcribe (转录) the translations on a tiny liquid-crystal(液晶) display (LCD) screen.
Then there' s the Muscle Translator. Electrodes (电极) capture the electrical signals from facial muscle movements made naturally when a person is mouthing words. The signals are then translated into speech. The electrodes could be replaced with wireless chips implanted (植入) in a person' s face, according to researchers.
During a demonstration (演示) held last Thursday in CMU' s Pittsburgh campus, a Chinese student named Stan Jou had 11 tiny electrodes attached to the muscles of his cheeks, neck and throat. Then he mouthed -- without speaking aloud -- a few words in Mandarin(普通话) to the audience. A few seconds later, the phrase was displayed on a computer screen and spoken out by the computer in English and Spanish: "Let me introduce our new prototype".
This particular gadget (器械), when fully developed, might allow anyone to speak in any number of languages or, as Waibel put it, "to switch your mouth to a foreign language". "The idea behind the university' s prototypes is to create 'good enough' bridges for cross-cultural exchanges that are becoming more common in the world," Waibel said.
With spontaneous (自发的) translators, foreign drivers in Germany could listen to traffic warnings on the radio, tourists in China could read all the signs and talk with local people, and leaders of different countries could have secret talks without any interpreters there.
1. What kind of prototype did the Chinese student named Stan Jou try?
A. Lecture Translation. B. Translation Glasses.
C. Muscle Translator. D. We don' t know.
2.What is the purpose of inventing the translators?
A. To help students to learn English.
B. To help people to watch foreign TV programs.
C. To help people travel in foreign countries.
D. To promote cultural exchanges between countries.
3. What is the best title of this text?
A. Speak different languages at the same time?
B. Flow to learn to speak foreign languages?
C. New ways to learn foreign languages
D. You' re welcome to learn foreign languages
高三英语阅读理解简单题查看答案及解析
In a few years, you might be able to speak Chinese, Korean, Japanese, French, and English
— and all at the same time. This sounds incredible, but Alex Waibel, a computer science professor at US’s Carnegie Mellon University (CMU) and Germany’s University of Karlsruhe, announced last week that it may soon be reality. He and his team have invented software and hardware that could make it far easier for people who speak different languages to understand each other.
One application, called Lecture Translation, can easily translate a speech from one language into another. Current translation technologies typically limit speakers to certain topics or a limited vocabulary. Users also have to be trained how to use the programme.
Another prototype(雏形机) can send translations of a speech to different listeners depending on what language they speak. “It is like having a simultaneous translator right next to you but without disturbing the person next to you,” Waibel said.
Prefer to read? So-called Translation Glasses transcribe(转录) the translations on a tiny liquid-crystal(液晶) display(LCD) screen.
Then there’s the Muscle Translator. Electrodes capture the electrical signals from facial muscle movements made naturally when a person is mouthing words. The signals are then translated into speech. The electrodes could be replaced with wireless chips implanted in a person’s face, according to researchers.
During a demonstration held last Thursday in CMU’s Pittsburgh campus, a Chinese student named Stan Jou had 11 tiny electrodes attached to the muscles of his cheeks, neck and throat. Then he mouthed — without speaking aloud — a few words in Mandarin(普通话) to the audience. A few seconds later, the phrase was displayed on a computer screen and spoken out by the computer in English and Spanish: “Let me introduce our new prototype.”
This particular gadget(器械),when fully developed, might allow anyone to speak in any number of languages or, as Waibel put it, “to switch your mouth to a foreign language”. “The idea behind the university’s prototypes is to create ‘good enough’ bridges for cross-cultural exchanges that are becoming more common in the world,” Waibel said.
With spontaneous(自发的) translators, foreign drivers in Germany could listen to traffic warnings on the radio, tourists in China could read all the signs and talk with local people, and leaders of different countries could have secret talks without any interpreters there.
1. Which of the following statements is not TRUE?
A. A lecture translation can translate what you said into other languages easily.
B. There is no Muscle Translator in the world now.
C. Muscle Translators can translate what you think into speech if you just move your mouth.
D. The spontaneous translators will help us a lot.
2.. What kind of equipment is NOT mentioned in this passage?
A. Lecture Translation.
B. Muscle Translator.
C. Multiple Translator.
D. Translation Prototype.
3... What’s the final destination of inventing the language translators?
A. To make cultural exchanges between different countries easier.
B. To help students learn foreign languages more easily.
C. To make people live in foreign countries more comfortably.
D. To help people learn more foreign languages in the future.
4... What can be inferred from the seventh paragraph?
A. The translator is so good that it can translate any language into the very language you need.
B. The translator is becoming more and more common in the world as a bridge.
C. With the help of the translator, you only need to open your mouth when you want to say something without saying the exact words at all.
D. The translator needs to be improved before being put into market.
5.. Where can this passage probably be excerpted from?
A. A newspaper.
B. A magazine on science.
C. A fairy tale.
D. A scientific fantasy book.
高三英语阅读理解困难题查看答案及解析
In a few years, you might be able to speak Chinese, Korean, Japanese, French, and English
— and all at the same time. This sounds incredible, but Alex Waibel, a computer science professor at US's Carnegie Mellon University (CMU) and Germany's University of Karlsruhe, announced last week that it may soon be reality. He and his team have invented software and hardware that could make it far easier for people who speak different languages to understand each other.
One application, called Lecture Translation, can easily translate a speech from one language into another. Current translation technologies typically limit speakers to certain topics or a limited vocabulary. Users also have to be trained how to use the programme.
Another prototype(雏形机) can send translations of a speech to different listeners depending on what language they speak. “It is like having a simultaneous translator right next to you but without disturbing the person next to you,” Waibel said.
Prefer to read? So-called Translation Glasses transcribe(转录) the translations on a tiny liquid-crystal(液晶) display(LCD) screen.
Then there’s the Muscle Translator. Electrodes capture the electrical signals from facial muscle movements made naturally when a person is mouthing words. The signals are then translated into speech. The electrodes could be replaced with wireless chips implanted in a person's face, according to researchers.
During a demonstration held last Thursday in CMU's Pittsburgh campus, a Chinese student named Stan Jou had 11 tiny electrodes attached to the muscles of his cheeks, neck and throat. Then he mouthed — without speaking aloud — a few words in Mandarin(普通话) to the audience. A few seconds later, the phrase was displayed on a computer screen and spoken out by the computer in English and Spanish: “Let me introduce our new prototype.”
This particular gadget(器械),when fully developed, might allow anyone to speak in any number of languages or, as Waibel put it, “to switch your mouth to a foreign language”. “The idea behind the university's prototypes is to create ‘good enough’ bridges for cross-cultural exchanges that are becoming more common in the world,” Waibel said.
With spontaneous(自发的) translators, foreign drivers in Germany could listen to traffic warnings on the radio, tourists in China could read all the signs and talk with local people, and leaders of different countries could have secret talks without any interpreters there.
1. Which of the following statements is not TRUE?
A. A lecture translation can translate what you said into other languages easily.
B. There is no Muscle Translator in the world now.
C. Muscle Translators can translate what you think into speech if you just move your mouth.
D. The spontaneous translators will help us a lot.
2. What kind of equipment is NOT mentioned in this passage?
A. Lecture Translation.
B. Muscle Translator.
C. Multiple Translator.
D. Translation Prototype.
3. What’s the final destination of inventing the language translators?
A. To make cultural exchanges between different countries easier.
B. To help students learn foreign languages more easily.
C. To make people live in foreign countries more comfortably.
D. To help people learn more foreign languages in the future.
4.What can be inferred from the seventh paragraph?
A. The translator is so good that it can translate any language into the very language you need.
B. The translator is becoming more and more common in the world as a bridge.
C. With the help of the translator, you only need to open your mouth when you want to say something without saying the exact words at all.
D. The translator needs to be improved before being put into market.
5. Where can this passage probably be excerpted from?
A. A newspaper.
B. A magazine on science.
C. A fairy tale.
D. A scientific fantasy book.
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析
单词拼写(根据所给汉语或是所给单词完成下列句子,注意使用正确形式)
1.She was ________(fluency) in English, French, and German.
2.He gave me a ________ (command) that each of them should come at 8 o’clock.
3.The country's _________(office) language is Spanish.
4.She spoke English with a faint Dutch ______ (口音).
5.The Radio City Music Hall is about four ________(街区) from here.
6.When she saw me, she _________(认得) me at once.
7.All I __________(request) of you was that you came early.
8.She says it’s a good film, though she hasn’t ______(actual)seen it.
9.He failed in the English exam because of his poor English ___________(词汇).
10.Their team got ten ________(连续的,笔直的) wins in a row.
高三英语单词拼写简单题查看答案及解析
She could speak both English and French, but _________ is hard to believe.
A.she | B.this | C.that | D.which |
高三英语单项填空简单题查看答案及解析
“Heaven (天堂) is where the police are English, the cooks are French, the mechanics are German, the lovers are Italian and everything is organized by the Swiss. Hell (地狱) is where the police are German, the cooks are English, the mechanics are French, the lovers are Swiss, and everything is organized by the Italians.”
Obviously the national stereotypes (模式化的思想) in this old joke are generalizations (普遍化), but such stereotypes are often said to “exist for a reason”. Is there actually a sliver (裂片) of truth in them? Not likely, an international research team now says.
“National and cultural stereotypes do play an important role in how people see themselves and others, and being aware that these are not dependable is a useful thing,” said study author Robert McCrae of the National Institute on Aging. “These are in fact unfounded stereotypes. They don’t come from looking around you,” McCrae said.
If national stereotypes aren’t rooted in real experiences, then where do they come from? One possibility is that they reflect national values, which may become known from historical events. For example, many historians have argued that the spirit of American individualism (个人主义) has its origins in the experiences of the pioneers on the Old West.
Social scientists such as psychologist Richard Robins have given several other possible explanations for stereotypes and why they may be incorrect. Robins notes that some stereotypes may have been correct at one point in history and then remained unchanged while the culture changed.
We may be “hard-wired”, to some degree, to keep incorrect stereotypes, since we are less likely to notice and remember information that is different from our stereotypes. Generally, according to Robins, when we meet people who are different from our stereotypes, we see them as unique individuals rather than typical national or cultural groups.
1.The stereotype about Italians is ________.
A. romantic but disorganized
B. friendly and good-tempered
C. dreamy and impractical
D. strict but thoughtful
2.National stereotypes are not always correct because ________.
A. they are formed by individual historians
B. what was true in the past may not be true at the present
C. generalizations are made through personal experience
D. people tend to have false idea about other cultures
3.According to the research team led by McCrae, national stereotypes are ________.
A. interesting B. harmful C. humorous D. unreliable
4.The underlined word “hard-wired” in the last paragraph probably means ________.
A. forgetful B. anxious C. fixed D. helpless
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析
“Heaven is where the police are English,the cooks are French the mechanics are German,the lovers are Italian and everything is organized by the Swiss.Hell is where the.police are German,the cooks are English,the mechanics are French,the lovers are Swiss,and everything is organized by the Italians.”
Obviously the national stereotypes(模式化的思想)in this,old joke are generalizations,but such stereotypes are often said to "exist for a reason".Is there actually a sliver of truth in them?Not likely,an international research team now says.
"National and cultural stereotypes do play an important role in how people see themselves and others,and being aware that these are not dependable is a useful thing,"said study author Robert McCrae of the National Institute on Aging."These are in fact unfounded stereotypes.They don't come from looking around you,"McCrae said.
If national stereotypes aren't rooted in real experiences,then where do they come from?One possibility is that they reflect national values,which may become known from historical events.For example,many historians have argued that the spirit of American individualism has its origins in the experiences of the pioneers on the Old West.
Social scientists such as psychologist Richard Robins have given several other possible explanations for stereotypes and why they may be incorrect.Robins notes that some stereotypes may have been correct at one point in history and then remained unchanged while the culture changed.
We may be "hard-wired",to some degree,to keep incorrect stereotypes,since we are less likely to notice and remember information that is different from our stereotypes.Generally,according to Robins,when we meet people who are different from our stereotypes,we see them as unique individuals rather than typical national or cultural groups.
1.What is the function of the first paragraph?
A. To introduce the topic of national stereotypes.
B. To make a comparison between the characters of different countries.
C. To exemplify the argument against stereotyping.
D. To analyze the strengths and weaknesses of people in different countries.
2.Which of the following best describes McCrae's attitude towards national stereotypes?
A. Supportive. B. Indifferent.
C. Critical. D. Uncertain.
3.According to social scientists,why aren’t national stereotypes always correct?
A. Because they are formed by individual historians.
B. Because people tend to have false idea about other cultures.
C. Because generalizations are made through personal experience.
D. Because what was true in the past may not be true at present.
4.What does the underlined word "hard-wired" in the last paragraph probably mean?
A. Forgetful. B. Fixed.
C. Anxious. D. Helpless.
高三英语阅读理解困难题查看答案及解析
________is surprising to us is that Tom can speak English fluently as though he were a native speaker.
A. What B. That C. Which D. As
高三英语单项填空中等难度题查看答案及解析
A student is learning to speak British English.He wonders:Can I communicate with Americans?Can they understand me?Learners of English often ask:What are the differences between British and American English?How important are these differences?
Certainly,there are some differences between British and American English.There are a few differences in grammar.For example,speakers of British English say“in hospital”and“Have you a pen?”;Americans say “in the hospital”and“Do you have a pen?”.Pronunciation is sometimes different.Americans usually sound “r”s in words like“bird”and“hurt”.Speakers of British English do not sound “r” in these words.There are differences between British and American English in spelling and vocabulary.For example,“colour”and“honour”are British;“color”and“honor”are American.
These differences in grammar,pronunciation,spelling and vocabulary are not important,however.For the most part,British and American English are the same language.
1.According to this passage,a student who is learning to speak American English might be afraid that ______.
A.British people cannot understand him
B.American people cannot understand him
C.the grammar is too hard for him
D.the spelling is too hard for him
2.American English and British English are different in ________.
A.spelling B.pronunciation
C.grammar D.all of the above
3.What is NOT mentioned in the passage?
A.Whether there are differences between British English and American English.
B.Whether British English and American English are one language or two.
C.How the differences between British English and American English came about.
D.How important the differences are.
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析