阅读材料,完成下列要求。
材料表4
明末清初 | 地理 | 利玛窦绘制《坤舆万国全图》 | |
数学 | 利玛窦、徐光启合译《几何原本》 | ||
天文历算 | 汤若望、徐光启编订《崇祯历书》 | ||
水利技术 | 熊三拔、徐光启合译《泰西水法》 | ||
火炮制造 | 徐光启将火炮运用到辽东战场 | ||
欧洲古典哲学 | 李之藻、傅汎际合译《谈天》(亚里士多德著) | ||
艺术 | 西方绘画技法、西洋乐器、教堂、圆明园 | ||
鸦片战争后 | 林则徐(钦差大臣)雇人翻译《四洲志》《各国律令》 | ||
魏源编写《海国图志》 | |||
第二次鸦片战争后 | 江南制造总局翻译馆、上海同文馆(均为清政府所办) | 李善兰翻译《方圆阐幽》、《垛积比类》 | |
徐寿翻译《化学鉴原》 | |||
华蘅芳翻译《地学浅识》 | |||
徐建寅翻译《声学》《电学》 | |||
甲午 战争后 | 大同译书局(梁启超自办)、译书出版社(留日学生自办) | 严复翻译《天演论》(赫胥黎著)、《原富》(亚当·斯密著) | |
马君武翻译《卢梭民约论》(即《社会契约论》) | |||
杨廷栋翻译《万法精理》(孟德斯鸠著) | |||
民国以后 | 陈独秀翻译《现代文明史》(法国薛纽伯著) | ||
胡适翻译《最后一课》(都德著)、《弑父之仇》(莫泊桑著) | |||
(注:利玛窦、汤若望等欧洲传教士同时也把中国的《大学》、《论语》等典籍介绍到欧洲。欧洲学者称之为“一次相互的启蒙”。)
从材料中提取两个时期或两个时期以上的信息,拟定一个论题,并就所拟论题进行简要阐述。(要求:明确写出所拟论题,阐述须有史实依据)
高三历史连线题中等难度题
阅读材料,完成下列要求。
材料表4
明末清初 | 地理 | 利玛窦绘制《坤舆万国全图》 | |
数学 | 利玛窦、徐光启合译《几何原本》 | ||
天文历算 | 汤若望、徐光启编订《崇祯历书》 | ||
水利技术 | 熊三拔、徐光启合译《泰西水法》 | ||
火炮制造 | 徐光启将火炮运用到辽东战场 | ||
欧洲古典哲学 | 李之藻、傅汎际合译《谈天》(亚里士多德著) | ||
艺术 | 西方绘画技法、西洋乐器、教堂、圆明园 | ||
鸦片战争后 | 林则徐(钦差大臣)雇人翻译《四洲志》《各国律令》 | ||
魏源编写《海国图志》 | |||
第二次鸦片战争后 | 江南制造总局翻译馆、上海同文馆(均为清政府所办) | 李善兰翻译《方圆阐幽》、《垛积比类》 | |
徐寿翻译《化学鉴原》 | |||
华蘅芳翻译《地学浅识》 | |||
徐建寅翻译《声学》《电学》 | |||
甲午 战争后 | 大同译书局(梁启超自办)、译书出版社(留日学生自办) | 严复翻译《天演论》(赫胥黎著)、《原富》(亚当·斯密著) | |
马君武翻译《卢梭民约论》(即《社会契约论》) | |||
杨廷栋翻译《万法精理》(孟德斯鸠著) | |||
民国以后 | 陈独秀翻译《现代文明史》(法国薛纽伯著) | ||
胡适翻译《最后一课》(都德著)、《弑父之仇》(莫泊桑著) | |||
(注:利玛窦、汤若望等欧洲传教士同时也把中国的《大学》、《论语》等典籍介绍到欧洲。欧洲学者称之为“一次相互的启蒙”。)
从材料中提取两个时期或两个时期以上的信息,拟定一个论题,并就所拟论题进行简要阐述。(要求:明确写出所拟论题,阐述须有史实依据)
高三历史连线题中等难度题查看答案及解析
(12分)图片、地图、表格等都蕴含了丰富的历史信息。
材料一 明末清初的西学东渐概况
地理 | 利玛窦绘制《坤舆万国全图》 | |
数学 | 利玛窦、徐光启合译《几何原本》 | |
物理机械工程 | 邓玉函、王徽译绘《远西奇器图说》 | |
天文历算 | 汤若望、徐光启编订《崇祯历书》 | |
水利技术 | 熊三拔、徐光启合译《泰西水法》 | |
火炮制造 | 徐光启将火炮运用到辽东战场 | |
欧洲古典哲学 | 李之藻、傅汎际合译《谈天》(亚里士多德著) | |
艺术 | 美术 | 西方绘画技法 |
音乐 | 西洋乐器 | |
建筑 | 教堂、圆明园 | |
(注:利玛窦、汤若望等欧洲传教士同时也把中国的《大学》、《论语》等典籍介绍到欧洲。欧洲学者称之为“一次相互的启蒙”。)
材料二 中国近代以后西学东渐的历程
鸦片战争后 | 林则徐(钦差大臣)雇人翻译《四洲志》《各国律令》 | |
魏源编写《海国图志》 | ||
第二次鸦片战争后 | 江南制造总局翻译馆、上海同文馆(均为清政府所办) | 李善兰翻译《方圆阐幽》、《垛积比类》 |
徐寿翻译《化学鉴原》 | ||
华蘅芳翻译《地学浅识》 | ||
徐建寅翻译《声学》《电学》 | ||
甲午战争 后 | 大同译书局(梁启超自办)、译书出版社(留日学生自办) | 严复翻译《天演论》(赫胥黎著)、《原富》(亚当·斯密著) |
马君武翻译《卢梭民约论》(即《社会契约论》) | ||
杨廷栋翻译《万法精理》(孟德斯鸠著) | ||
民国以后 | 陈独秀翻译《现代文明史》(法国薛纽伯著) | |
胡适翻译《最后一课》(都德著)、《弑父之仇》(莫泊桑著) | ||
比较材料一、二,提取中国古代到近代西学东渐的变化发展的信息,并结合所学知识予以说明。
高三历史综合题极难题查看答案及解析
阅读下列材料:(16分)
材料1:明朝后期开始,利玛窦、汤若望等欧洲传教士先后来华,与徐光启等合作开展翻译活动,把欧洲的天文、数学、地理等著作介绍到中国,同时把中国的《大学》、《论语》等典籍介绍到欧洲。欧洲学者称之为“一次相互的启蒙”。
材料2:是书何以作?曰为以夷攻夷而作,为以夷款夷而作,为师夷长技以制夷而作。
——《海国图志·序》
材料3:中国文武制度,事事远出西人之上,独火器万不能及。……中国欲自强,则莫如学习外国利器,欲学习外国利器,则莫如觅制器之器,师其法,而不必尽用其人。
——《江苏巡抚李鸿章致总理衙门原函》
材料4:变法之本,在育人才;人才之兴,在开学校;学校之立,在变科举。而一切要其大成,在变官制。
——梁启超《变法通议》
请回答:
(1)结合所学知识,用史实说明材料1中徐光启把欧洲的自然科学介绍到了中国,并分析“相互的启蒙”没有持续下去的原因,概括当时翻译的内容和作用。(6分)
(2)依据材料2、3对比材料1,说明在中西文化交流上的新变化。并分析出现这种变化的原因。(6分)
(3)结合材料3、4说明中国人在向西方学习的内容上有何新发展?(2分)
(4)综合上述材料,谈谈你对中国向西方学习的认识。(2分)
高三历史综合题中等难度题查看答案及解析
明清以来,书籍翻译成为中西文化交流的重要手段。阅读下列材料:
材料一明朝后期开始,利玛窦、汤若望等欧洲传教士先后来华,与徐光启等合作开始翻译活动,把欧洲的天文、数学、地理等著作介绍到中国,同时把中国的《大学》、《论语》等典籍介绍到欧洲。欧洲学者称之为“一次相互的启蒙”。
材料二19世纪60年代,清政府陆续设立培养翻译人才的学校和译书机构。90年代中期,梁启超收集部分已译西书目录,按西学、西政等类别编成《西学书目表》,并指出:“国家欲自强,以多译西书为本。”
材料三17~18世纪欧洲出现了一股“中国热”,许多思想家对中国文化表现出浓厚的兴趣。德意志的莱布尼茨盛赞儒家道路及其影响下的社会秩序和国家统一。法国的伏尔泰认为,儒学不是宗教;中国的考试制度使官吏职位人人皆可争取,欧洲应加以采用。
请回答:
(1)依据材料一,概括当时翻译活动的内容和作用。
(2)依据图一并结合材料一、二,说明19世纪中后期翻译活动出现的新变化。
(3)依据材料二、图二及所学知识,说明中国近代译书活动产生的影响。
(4)依据材料一、三,指出17~18世纪欧洲出现“中国热”的原因。
高三历史材料分析题困难题查看答案及解析
阅读下列材料
材料一 明朝后期开始,利玛窦、汤若望等欧洲传教士先后来华,与徐光启等合作开展翻译活动,把欧洲的天文、数学、地理等著作介绍到中国,同时把中国的《大学》、《论语》等典籍介绍到欧洲。欧洲学者称之为“一次相互的启蒙”。
材料二 19世纪60年代,清政府陆续设立培养翻译人才的学校和译书机构。90年代中期,梁启超收集部分已译西书目录,按西学、西政等类别编成《西学书目录》,并指出:“国家欲自强,以多译西书为本。”
材料三 17—18世纪欧洲出现了一股“中国热”,许多思想家对中国文化表现出浓厚的兴趣。德意志的莱布尼茨盛赞儒家道路及影响下的社会秩序和国家统一。法国的伏尔泰认为,儒学不是宗教;中国的考试制度使官吏职位人人皆可争取,欧洲应加以采用。
请回答:
(1)依据材料一,概括当时翻译的内容和作用
(2)结合材料一、二所学知识,说明19世纪中后期翻译活动出现的新变化及其原因。
(3)结合所学知识,说明材料三中布莱尼茨推崇中国文化主要是基于什么来考虑的?伏尔泰当时推崇中国考试制度的出发点是什么?
高三历史综合题中等难度题查看答案及解析
阅读下列材料,完成问题。
时期 | 情况 | |
明末清初 | 利玛窦绘制《坤舆万国全图》 | 注:利玛窦、汤若望等传教士同时把中国的《大学》、《论语》等典籍介绍到欧洲。有学者称之为“一次相互的启蒙”。 |
利玛窦、徐光启合译《几何原理》 | ||
邓玉函、王徽译绘《远西奇器说》 | ||
邓玉函、徐光启编订《崇祯历书》 | ||
汤若望、徐光启合译《泰西水法》 | ||
鸦片战争以后 | 林则徐雇人翻译《四国志》《各国律例》 | |
魏源编写《海国图志》 | ||
第二次鸦片战争以后 | 江南制造总局翻译馆、上海同文馆(均为清政府所办) | |
徐寿翻译《化学鉴原》 | ||
李善兰翻译《方圆阐幽》、《垛积比类》 | ||
徐建寅翻译《声学》《电学》 | ||
甲午战争后 | 马君武翻译《卢梭民约论》(即《社会契约论》) | |
杨廷栋翻译《万法精理》(孟德斯鸠) | ||
民国以后 | 陈独秀翻译《现代文明史》(法国薛纽伯著) | |
胡适翻译《最后一课》(都德著)、《弑父之仇》(莫泊桑著) | ||
解读材料,提炼一个观点,并结合材料和所学知识,加以论述。
高三历史连线题中等难度题查看答案及解析
中外历史人物评说
材料
徐光启(1562~1633) 明代科学家、政治家。万历三十二年(1604)进士。改庶吉士,迁赞善。从耶稣会传教士利玛窦等学习西方数学、天文、水利、地理、火器等“有用之实学”,译成《几何原本》、《泰西水法》诸书。四十一年,力主以西洋历法修正旧历,遭守旧势力反对,托疾离朝,自购田地,屯垦天津。四十七年,为抗击清兵侵扰,累疏自请练兵,遂超擢少詹事兼河南道监察御史,练兵通州。天启年间,遭阉党排陷,告病闲住,从事农业科学的研究和《农政全书》的编写。……光启博学强识,治学范围包括数学、天文、历法、地理、水利、火器制造等许多方面,为17世纪中西文化交流作出了重要贡献。他以几十年精力,潜心探究农业科学,总结中国历代农学著作和当时农业生产经验,吸收西方科学技术,编著成科学巨著——《农政全书》。……著译达六十余种,主要有《崇祯历书》、《测量法义》、《勾股义》、《九章算法》、《徐氏庖言》等,多收于《徐光启集》之中。
——据古诗文网《徐光启》
(1)根据材料,指出徐光启从事科技研究的贡献。
(2)根据材料并结合所学知识,分析徐光启专注于科技研究的原因。
高三历史综合题困难题查看答案及解析
文化的创新传承与交流融合是人类社会不断前行的航标和精神动力。
材料一 明朝后期开始,利玛窦、汤若望等欧洲传教士先后来华,与徐光启等到人合作,开展翻译活动,把欧洲的天文、数学、地理和水利等近代科学技术介绍到中国,把儒学的《大学》、《论语》等典籍介绍到欧洲。欧洲学者称之为“一次相互的启蒙”。
材料二 (启蒙运动)在经济领域中的主要口号是自由放任——让人民做他们愿意做的事,让自然界自然地发展。……在宗教方面,主要口号是“砸烂可耻的东西”,即消灭宗教的狂热和不容异说,……在政治方面,哲人们也有一个关键性的用语——“社会契约”。……“行政权的受托人不是人民的主人,而是人民的办事员;它(人民)能如心所愿地使他们掌权和把他们拉下台;对受托人来说,不存在契约的问题,只有服从。”……这些口号破坏了传统的制度和习俗。
——《全球通史》
材料三 中国近代人文思想是在西方现代文化传入的基础上,经过与中国传统文化的碰撞与互动,在同化与顺应两种机制的作用下产生的。但这种人文思想更多地反映了中国新生资产阶级力图改造社会的良好愿望……中国先进知识分子在对中西文化矛盾冲突的比较鉴别中,逐渐发展出具有西方文化特色的人文思想人文精神。卢梭的天赋人权说、赫胥黎的进化论对中国最早向西方学习的知识分子来说,具有很强的震撼力。
——文池《思想的灵光》
材料四 20世纪特别是第二次世界大战之后,欧洲中心主义被彻底击溃,西欧、北美总想从中国文化中找到灵感,找到救世良方。在西方人看来,中国的儒家文化是中国人的精神支柱,是传统的基础。认为儒家文化是一种可以与现代经济方式相结合、并给与经济发展以内在动力的精神文化形态,儒家文化不仅是历史现象,也是思考方式和生命存在形态。西方各国特别是美国政府和财团,投入大量资金用于对东方文化的研究。东方文化带给西方的不再是彼岸世界的传奇故事,而是使西方人的观念和生活方式发生某些根本变化的运动。
——以上材料均引自张国光《在历史的地平线上》
请回答:(1)依据材料一,概括当时翻译书籍的内容及其产生的作用。(3分)
(2)依据材料二和所学知识,谈谈你对启蒙运动“破坏了传统的制度和习俗”的理解。(3分)
(3)据材料三,概括中国近代人文思想形成的历史条件和特点。(3分)
(4)根据材料四,分析“欧洲中心主义被彻底击溃”的原因。并说明现代欧美国家借鉴儒家文化的理由。(4分)
高三历史综合题困难题查看答案及解析
阅读材料,回答问题。
材料一 明清之际的中华帝国国力强盛,传教士不能“一手拿十字架,一手拿宝剑”,凭借坚船利炮进行文化渗透,而必须采用适应中国国情的适应性策略。1582年利玛窦到肇庆后,极力结交广州提督、肇庆知府等明朝官僚及中国的士大夫,向他们赠献日晷、自鸣钟、地图等“方物”,并与徐光启等人合作翻译《几何原本》《同文指算》《泰西水法》等西方科学译著。以扩大自己的影响,方便传教。耶稣会士明白想楔入中国社会,必须适应中国习俗,为此他们“习华言,易华服,读儒书,从儒教”。很多传教士在意识到士大夫阶层在中国的重要性后,为自己取具有中国韵味的名字,并改穿儒服,以“西儒”形象优游于士大夫群中。在传教同时,罗明坚和利玛窦合编的《葡汉辞典》,葡萄牙耶稣会士曾德昭著《大中国志》,为西方人理解中国,尤其是学习中国语言提供了理论前提。
——摘编自《略论明末清初“西学东渐之成因”》
材料二 近代以来,中国饱受西方列强武力侵略,《望厦条约》、《北京条约》中关于允许外国来华传教的条款,为基督教在中国的传播提供了依据。一些传教士鼓吹对华发动武装侵略、干涉中国内政,激起国人对基督教的仇恨和排斥,各种教案频频发生。传教士采取了多种活动改善基督教在国人心中的形象。在太平天国、戍变法、辛亥革命中都有传教士的影子。传教士在中国大力创办文化事业,在19世纪后半叶,外国传教士在中国创办了约170种中外文报刊,约占同期中国报刊总数的95%。1840-1919年间,基督教传教士大约创办了5000所教会学校。西方传教士还积极参与中国的赈灾活动。李提摩太曾说:“(赈灾活动后)一些国人对传教士的称呼从“洋鬼子’转变为‘洋大人’,这体现了一部分国人已经在外国传教士所给予的‘恩惠’中被潜移默化地改变了。”
——摘编自《近代中国基督教传播原因初探》
(1)根据材料一结合所学知识,概括明末清初传教士在华活动的主要特征。
(2)根据材料结合所学知识,概括与明末清初相比,鸦片战争后传教士在华活动的主要变化。评析传教士在中国的活动。
高三历史材料分析题困难题查看答案及解析
材料:
12世纪:西班牙第一家造纸厂建立。
13世纪:雕版印刷的纸由马可波罗带到欧洲。
16世纪:欧洲机械钟传入中国。
17世纪:科斯塔用拉丁文翻译《大学》;《中医示例》在法兰克福出版;利玛窦和徐光启合译《几何原本》。
18世纪:阿尔得的《中国概论》介绍科举制。
19世纪:傅兰雅在上海创立格致书院;英美建造吴淞铁路;卢梭《社会契约论》在中国翻译出版。
根据上述材料并结合近代史的相关知识,对上述材料的内容提出自己的看法,并予以说明。(要求:看法具体明确,说明须史论结合。)
高三历史论述题困难题查看答案及解析