China’s new popular word, “tuhao”, may be taken in next year’s Oxford English dictionary. The word caught the attention of the dictionary’s editing team after BBC’s recent program on influential Chinese words.
“If its influence continues, it is very likely to appear on our updated list of words,” said Julie Kleeman, project manager with the editing team. Kleeman told the Beijing Youth Daily that “tuhao” has some similarities with the English word “bling”, which refers to expensive, ostentatious (阔绰的) clothing or jewelry. Both the two words have existed for long but later on took a new meaning.
In Chinese, “tu” means rude and “hao” means rich. It has traditionally been referred to rich people who throw their weight around in China’s rural areas. In recent years, people in the ACG (anime, comic and game) circle borrowed the term to describe those who spend money in an unreasonable manner.
The word gained acceptance in September with the launch (投放) of Apple’s new gold-colored iPhone, an item loved by China’s nouveau riche (暴发户). The color became known as “tuhao gold”.The word is now often used by the online community to refer to people who have the cash but lack the class to go with it.
Kleeman also mentioned another Chinese word “dama” which may also be taken in the dictionary.
“Dama”, meaning middle-aged women, was first used in the Western media by the Wall Street Journal in May when thousands of Chinese women were buying up record number of gold. They were the driving force in the global gold market between April and June when the gold prices had dropped. “People can have an intuitive (直觉的)grasp of the meanings if they see pinyin”, Kleeman said adding that people avoided using an English word to keep the original meaning. The new words will be first uploaded on the official website before the dictionaries arrive. The online version is also renewed every three months.
1.Why is the word “tuhao” likely to be taken in Oxford English Dictionary?
A.Because it represents noble and rich
B.Because it has the same meaning with an English word.
C.Because its influence becomes bigger and bigger
D.Because it is popular in online game circle.
2.What’s the similarity between “tuhhao” and “dama”?
A.Both take new meanings.
B.Both were created in British.
C.Both will be uploaded in the next dictionary version.
D.They have the same meaning.
3.What’s the main idea of the passage?
A, The popularity of the two words “tubao” and “dama”.
B. The possibility to be taken in Oxford English Dictionary for “tuhao” and “dama”.
C. The new meanings of the two words “tuhao” and “dama”
D. The influence of Chinese in modern world.
4. The passage most probably belongs to _____________.
A. a social survey B. an advertisement
C. a news report D. a publishing notice
高三英语阅读理解中等难度题
China’s new popular word, “tuhao”, may be taken in next year’s Oxford English dictionary. The word caught the attention of the dictionary’s editing team after BBC’s recent program on influential Chinese words.
“If its influence continues, it is very likely to appear on our updated list of words,” said Julie Kleeman, project manager with the editing team. Kleeman told the Beijing Youth Daily that “tuhao” has some similarities with the English word “bling”, which refers to expensive, ostentatious (阔绰的) clothing or jewelry. Both the two words have existed for long but later on took a new meaning.
In Chinese, “tu” means rude and “hao” means rich. It has traditionally been referred to rich people who throw their weight around in China’s rural areas. In recent years, people in the ACG (anime, comic and game) circle borrowed the term to describe those who spend money in an unreasonable manner.
The word gained acceptance in September with the launch (投放) of Apple’s new gold-colored iPhone, an item loved by China’s nouveau riche (暴发户). The color became known as “tuhao gold”.The word is now often used by the online community to refer to people who have the cash but lack the class to go with it.
Kleeman also mentioned another Chinese word “dama” which may also be taken in the dictionary.
“Dama”, meaning middle-aged women, was first used in the Western media by the Wall Street Journal in May when thousands of Chinese women were buying up record number of gold. They were the driving force in the global gold market between April and June when the gold prices had dropped. “People can have an intuitive (直觉的)grasp of the meanings if they see pinyin”, Kleeman said adding that people avoided using an English word to keep the original meaning. The new words will be first uploaded on the official website before the dictionaries arrive. The online version is also renewed every three months.
1.Why is the word “tuhao” likely to be taken in Oxford English Dictionary?
A.Because it represents noble and rich
B.Because it has the same meaning with an English word.
C.Because its influence becomes bigger and bigger
D.Because it is popular in online game circle.
2.What’s the similarity between “tuhhao” and “dama”?
A.Both take new meanings.
B.Both were created in British.
C.Both will be uploaded in the next dictionary version.
D.They have the same meaning.
3.What’s the main idea of the passage?
A, The popularity of the two words “tubao” and “dama”.
B. The possibility to be taken in Oxford English Dictionary for “tuhao” and “dama”.
C. The new meanings of the two words “tuhao” and “dama”
D. The influence of Chinese in modern world.
4. The passage most probably belongs to _____________.
A. a social survey B. an advertisement
C. a news report D. a publishing notice
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析
China’s new term, tuhao, may be in next year’s Oxford English Dictionary. The word caught the attention of the dictionary's editing team after BBC’s recent program on influential Chinese words. “If its influence continues, it is very likely to appear on our updated list of words,” said Julie Kleeman, project manager with the editing team.
In Chinese tu means uncouth (笨拙的) and hao means rich. It has traditionally been referred to rich people who throw their weight around in China’s countryside. The word became more popular in September with the launch of Apple’s new gold-colored iPhone, which is loved by China’s rich people. The color became known as “tuhao gold.” The word is now also used by the online community to refer to people who have the cash but lack the class to go with it. Kleeman also mentioned two other Chinese words — dama and hukou — which may also make it into the dictionary.
People can have an intuitive (直观的) grasp of the meanings if they see pinyin, Kleeman said, adding that people avoid using an English word to keep the original meaning.
“We have nearly 120 Chinese-linked words now in Oxford English Dictionary,” she said. Some of them are: Guanxi, which means “connection”; Taikonaut, a mix of taikong, meaning outer space, and astronaut.
The new words will be first uploaded on the official website before the dictionaries arrive. The online version is also renewed every three months. “It at least broke our old rules. It used to take 10 years to include a new word but now we keep the pace with the time,” according to a statement from ex-chief-editor John Simpson.
1.Which of the following statements is true according to the text?
A. Dama and hukou have made it into Oxford English dictionary.
B. Some influential Chinese words appeared on one of BBC’s recent programs.
C. tuhao refers to people who have both the cash and the class.
D. John Simpson thinks that it is not good to break old rules.
2.What does the underlined part in paragraph 2 mean?
A. Give orders to others. B. Get ready to help others.
C. Go on a diet. D. Put on weight.
3.Tuhao becomes more popular in September partly because ______.
A. it is very likely to appear in Oxford English Dictionary
B. it is often used by the online community
C. people use Chinese pinyin to keep the original meaning
D. Apple launched a new gold-colored iPhone
4.The main idea of the text is that ______.
A. tuhao may end up in Oxford English Dictionary
B. sometimes pinyin makes Chinese words better understood
C. tuhao has a new meaning at the present time
D. Oxford English Dictionary Includes new words faster than before
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析
China’s new term, tuhao, may be in next year’s Oxford English Dictionary. The word caught the attention of the dictionary's editing team after BBC’s recent program on influential Chinese words. “If its influence continues, it is very likely to appear on our updated list of words,” said Julie Kleeman, project manager with the editing team.
In Chinese tu means uncouth (笨拙的) and hao means rich. It has traditionally been referred to rich people who throw their weight around in China’s countryside. The word became more popular in September with the launch of Apple’s new gold-colored iPhone, which is loved by China’s rich people. The color became known as “tuhao gold.” The word is now also used by the online community to refer to people who have the cash but lack the class to go with it. Kleeman also mentioned two other Chinese words — dama and hukou — which may also make it into the dictionary.
People can have an intuitive (直观的) grasp of the meanings if they see pinyin, Kleeman said, adding that people avoid using an English word to keep the original meaning.
“We have nearly 120 Chinese-linked words now in Oxford English Dictionary,” she said. Some of them are: Guanxi, which means “connection”; Taikonaut, a mix of taikong, meaning outer space, and astronaut.
The new words will be first uploaded on the official website before the dictionaries arrive. The online version is also renewed every three months. “It at least broke our old rules. It used to take 10 years to include a new word but now we keep the pace with the time,” according to a statement from ex-chief-editor John Simpson.
1.Which of the following statements is true according to the text?
A. Dama and hukou have made it into Oxford English dictionary.
B. Some influential Chinese words appeared on one of BBC’s recent programs.
C. tuhao refers to people who have both the cash and the class.
D. John Simpson thinks that it is not good to break old rules.
2.What does the underlined part in paragraph 2 mean?
A. Give orders to others. B. Get ready to help others.
C. Go on a diet. D. Put on weight.
3.Tuhao becomes more popular in September partly because ______.
A. it is very likely to appear in Oxford English Dictionary
B. it is often used by the online community
C. people use Chinese pinyin to keep the original meaning
D. Apple launched a new gold-colored iPhone
4.The main idea of the text is that ______.
A. tuhao may end up in Oxford English Dictionary
B. sometimes pinyin makes Chinese words better understood
C. tuhao has a new meaning at the present time
D. Oxford English Dictionary Includes new words faster than before
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析
China’s new term, tuhao, may be in next year’s Oxford English Dictionary. The word caught the attention of the dictionary's editing team after BBC’s recent program on influential Chinese words. “If its influence continues, it is very likely to appear on our updated list of words,” said Julie Kleeman, project manager with the editing team.
In Chinese tu means uncouth (笨拙的) and hao means rich. It has traditionally been referred to rich people who throw their weight around in China’s countryside. The word became more popular in September with the launch of Apple’s new gold-colored iPhone, which is loved by China’s rich people. The color became known as “tuhao gold.” The word is now also used by the online community to refer to people who have the cash but lack the class to go with it. Kleeman also mentioned two other Chinese words — dama and hukou — which may also make it into the dictionary.
People can have an intuitive (直观的) grasp of the meanings if they see pinyin, Kleeman said, adding that people avoid using an English word to keep the original meaning.
“We have nearly 120 Chinese-linked words now in Oxford English Dictionary,” she said. Some of them are: Guanxi, which means “connection”; Taikonaut, a mix of taikong, meaning outer space, and astronaut.
The new words will be first uploaded on the official website before the dictionaries arrive. The online version is also renewed every three months. “It at least broke our old rules. It used to take 10 years to include a new word but now we keep the pace with the time,” according to a statement from ex-chief-editor John Simpson.
1.Which of the following statements is true according to the text?
A. Dama and hukou have made it into Oxford English dictionary.
B. Some influential Chinese words appeared on one of BBC’s recent programs.
C. tuhao refers to people who have both the cash and the class.
D. John Simpson thinks that it is not good to break old rules.
2.What does the underlined part in paragraph 2 mean?
A. Give orders to others. B. Get ready to help others.
C. Go on a diet. D. Put on weight.
3.Tuhao becomes more popular in September partly because ______.
A. it is very likely to appear in Oxford English Dictionary
B. it is often used by the online community
C. people use Chinese pinyin to keep the original meaning
D. Apple launched a new gold-colored iPhone
4.The main idea of the text is that ______.
A. tuhao may end up in Oxford English Dictionary
B. sometimes pinyin makes Chinese words better understood
C. tuhao has a new meaning at the present time
D. Oxford English Dictionary Includes new words faster than before
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析
在空白处填入适当的内容或括号内单词的正确形式(不多于3个单词)。
A new word has suddenly become wildly popular in China---“tuhao” --- ___1.___ loosely translated means “nouveau riche (new rich).” There ___2.___ (be) more than 100 million references to the word “tuhao” on social media since early September this year.
It's being used to describe ___3.___ from the new People's Daily building, to expensive celebrity weddings full of bling-bling (惹人注目的昂贵首饰), and the new gold-coloured iPhone.
In Chinese “tu” means earth, and “hao” means rich. To say someone is a tuhao is to imply they come ___4.___ a poor peasant background, and have made it rich quick, but don't quite have the manners, or taste to go along with it. It's ___5.___ the term “nouveau riche”, but has even more negative meaning, suggesting a certain vulgarity(庸俗).
This new usage of the term took off in September after a widely-shared joke about a rich, but ___6.___ (happy) man. He goes to a Buddhist monk for advice and expects to ___7.___ (tell) to live a more simple life. But the monk replies instead with the phrase: "Tuhao, let's be friends!"
Chinese Internet users are highly ___8.___ (create) in their use of language, and are constantly inventing, and re-inventing words for better expressions of some social phenomena. In this case, the popularity of the word “tuhao” seems to reflect the fact ___9.___ , in current Chinese society, many people laugh at ___10.___ with wealth, but are secretly jealous.
高三英语其他题中等难度题查看答案及解析
China’s word,tuhao,which caught the attention of the dictionary’s editing team,__________ be in next year’s Oxford English Dictionary.
A.must B.need C.dare D.may
高三英语单项填空简单题查看答案及解析
China’s new buzzword, tuhao, may be in nextyear’s Oxford English Dictionary.
“If its influence continues, it is very likely to appear on our updated list of words, ”said Julie Kleeman, project manager with the editing team.
In Chinese, tu means uncouth and hao means rich. It has traditionally been referred to rich people who throw their weight around in China’s rural areas. In recent years, people borrowed the term to describe those who spend money in an irrational(没道理的)manner. The word gained credence in September with the launch of Apple’s new gold-colored iPhone, an item loved by China’s rich people. The color became known as “tuhao gold. ”The word is now often used by the online community to refer topeople who have the cash but lack the class to go with it.
Kleeman also mentioned two other Chinese words—dama and hukou—which may also be taken in the dictionary. Hukou means household registration in Chinese and has been widely used.
Dama, meaning middle-aged women, was first used in the Western media by the Wall Street Journal in May when thousands of Chinese women were buying up record number of gold. They were the driving force in the global gold market between April and June when the gold prices had slumped(下跌).
“We have nearly 120 Chinese-linked words now in Oxford English Dictionary, ”she said. Some of them are: Guanxi, literally meaning“connection”, is the system of social networks and influential relationships which facilitate business and other dealings. Taikonaut is a mix of taikong, meaning outer space, and astronaut.
The new words will be first uploaded on the official website before the dictionaries arrive. The online version is also renewed every three months. “It at least broke our old rules. It used to take 10 years to include a new word but now we keep the pace with the era, ”according to John Simpson.
1.What does “Tuhao” mean now?
A. The rich who like iPhone made of gold.
B. The people who have power in the countryside.
C. The people who spend money reasonably.
D. The rich who find no class to belong to.
2.Why is the word “Dama” popular now?
A. They bought gold in the global market.
B. They are wealthy middle-aged women.
C. They brought the gold prices down.
D. They worked on the Wall Street.
3.Which word has already been in the Oxford English Dictionary?
A. Tuhao. B. Taikonaut. C. Dama. D. Hukou.
4.According to John, the Oxford English Dictionary .
A. updates its new version every three months
B. takes 10 years to include a new word now
C. speeds up its acceptance of new words
D. has its online version to collect new words
高三英语阅读理解中等难度题查看答案及解析
Don’t refer to the dictionary every time you come across a new word as sometimes its meaning may be _____ clearly in a given context.
A.picked out B.ruled out C.taken out D.brought out
高三英语单项填空中等难度题查看答案及解析
Don’t refer to the dictionary every time you come across a new word as sometimes its meaning may be _______ clearly in a given context.
A. picked out B. ruled out C. brought out D. taken out
高三英语单项填空简单题查看答案及解析
Our English teacher often tells us that the meaning of a new word may be ________ according to the given context.
A.picked out B.ruled out
C.brought out D.taken out
高三英语单项填空中等难度题查看答案及解析